Interpretation and Translation
Interpretation
Translation
Translation Help Desk

  Click to Translate Help Desk
  • Dutch
  • French
  • German
  • Italian
  • Portuguese
  • Russian
  • Spanish

  • [ * Opens in own window * ]

    Simultaneous Interpretation

    All sessions of the 2007 Monaco Dialogues are being provided with professional simultaneous translation to and from French and English

    • Where more than ten participants register from another language group, and if they indicate in advance their wish, arrangements will be made for translation into their language. (Into/out of: Dutch, German, Italian, Portuguese, and Spanish, for now.)

    • Click here to discuss and organize another language group.

    Machine translations of web sites and posted documentation

    • These are presently available in Dutch, French, German, Italian, Portuguese, Russian and Spanish - as you can see here just to your left on this page and others on the site.

    • User Note: These rapid machine translations are intended only to do the job of which they are capable - i.e., to give the interested reader at least a first gist of the content of a page or paper here that is in a language which they may not be familiar with. In linguistic terms they are (unpardonably) rough -- but we are not talking about "language" in this sense here, but rather of real interest, lively curiosity and a certain willingness to participate actively in the process of transfer. Otherwise, forget it!

    • Click here for more background on how this works.

    Back to top


        Home | About |   Dialogues | Exposition | Idea Factory |   Contact | Top   

    Le Frene, 8/10 rue Joseph Bara 75006 Paris, France, Europe. T: +331 4326 1323
    Copyright © 1994-2007 The Commons ® All rights reserved.
    Last updated on 25 December 2006