|
|
Interpretation and Translation
[ * Opens in own window * ]
|
| Simultaneous Interpretation |
All sessions of the 2007 Monaco Dialogues are being provided with professional simultaneous translation to and from French and English
- Where more than ten participants register from another language group, and if they indicate in advance their wish, arrangements will be made for translation into their language. (Into/out of: Dutch, German, Italian, Portuguese, and Spanish, for now.)
-
Click here to discuss and organize another language group.
| Machine translations of web sites and posted documentation |
- These are presently available in Dutch, French, German, Italian, Portuguese, Russian and Spanish - as you can see here just to your left on this page and others on the site.
- User Note: These rapid machine translations are intended only to do the job of which they are capable - i.e., to give the interested reader at least a first gist of the content of a page or paper here that is in a language which they may not be familiar with. In linguistic terms they are (unpardonably) rough -- but we are not talking about "language" in this sense here, but rather of real interest, lively curiosity and a certain willingness to participate actively in the process of transfer. Otherwise, forget it!
-
Click here for more background on how this works.
Back
to top
Le Frene, 8/10 rue Joseph Bara
75006 Paris, France, Europe. T: +331 4326 1323
Copyright © 1994-2007 The
Commons ® All rights reserved.
Last updated on 25 December 2006
|